"INGLIZ VA O'ZBEK TILLARIDAGI IBORALARNING LINGVISTIK VA MADANIY XUSUSIYATLARI VA TARJIMA MUAMMOLARI (JON GRINNING "YULDUZLAR AYBDOR"ROMANI MISOLIDA)"
Main Article Content
Abstract
Ushbu maqolada ingliz va o'zbek tillari o'rtasidagi lingvistik va madaniy tafovutlar ko'rib chiqilib, Jon Grinning " Yulduzlar aybdor" romanini misolida qiyosiy tahlil orqali u tarjima paytida asl matnning mohiyati va madaniy ahamiyatini saqlashning murakkabliklarini o'rganadi.
Article Details
How to Cite
Alixodjayev Shohruxbek. (2024). "INGLIZ VA O’ZBEK TILLARIDAGI IBORALARNING LINGVISTIK VA MADANIY XUSUSIYATLARI VA TARJIMA MUAMMOLARI (JON GRINNING "YULDUZLAR AYBDOR"ROMANI MISOLIDA)". Uz-Conferences, 495–499. Retrieved from https://uz-conference.com/index.php/p/article/view/906
Section
Articles
References
Hatim, Basil, and Jeremy Munday. "Translation: An Advanced Resource Book." Routledge, 2004.
Nida, Eugene A., and Charles R. Taber. "The Theory and Practice of Translation." Brill, 1969. 3. Newmark, Peter. "Approaches to Translation." Pergamon Press, 1981. 4. John Green, "The Fault in Our Stars." Penguin Group, 2012.